Prevod od "moraš se" do Brazilski PT


Kako koristiti "moraš se" u rečenicama:

Ako je nisi ubio, ne moraš se ništa brinuti.
Se não a matou, não há com o que se preocupar.
Ne moraš se isprièavati za to.
Não precisa se desculpar por isso.
Ne moraš se brinuti za mene.
Você não tem que se preocupar comigo, tudo bem?
Ne moraš se brinuti zbog njega.
Não se preocupe com ele! Precisa assistir isso!
Ne moraš se brinuti o tome.
Você não precisa se preocupar com isso.
Ne moraš se brinuti oko toga.
Não precisa se preocupar com isso agora.
Moraš se više zabavljati u ovom poslu.
Tem que se divertir mais com seu trabalho. Viu?
Dewey, moraš se odreæi svojih snova.
Dewey, você precisa desistir desse sonho.
Moraš se samo pritajiti za neko vrijeme.
Você tem que relaxar um pouco.
Moraš se upisati prije nego uðeš u kamion.
Precisa assinar antes de subir no caminhão.
Misli sine, moraš se seæati neèega?
Pense, filho. Deve se lembrar de algo.
Moraš se diviti njegovom direktnom pristupu.
Tem que admirar a cantada dele.
Neæu ništa reæi, samo moraš se rotirati i onda hvatati.
Não ia dizer nada, mas tem que: girar e então pegar.
Moraš se držati svojih prijatelja i u dobru i u zlu!
Você deve ficar do lado de seus amigos! Você está enjoado deles!
Moraš se kloniti Kajti, gotovo je.
Certo, você tem que ficar longe da Katie agora. Está acabado.
Ne moraš se zbog njega brinuti, veæ zbog Kick Assa.
Não se preocupe com o Red Mist e sim com o Kick-Ass!
Moraš se javiti kad zovu i odraðuješ što treba.
Atende à campainha, paga as contas.
Ako želiš biti šef, moraš se tako i ponašati.
Não, pode pagar. Para ser vice-presidente, tem que agir como um.
Ako nešto jako želiš, moraš se i boriti za to.
Se quiser algo de verdade, precisa lutar por isso.
Moraš se veèeras vratiti u London.
Deve voltar para Londres hoje à noite.
Ne moraš se brinuti za to.
Então, não se preocupe com isso.
Dušo, moraš se odmah vratiti doma.
Querido, preciso que venha já para casa.
Èuj, moraš se stišati, jer me izluðuješ.
Escute, fale mais baixo. Está me enlouquecendo.
Ako želiš napredovati, moraš se prestati truditi da budeš bolji od drugih, Franck.
Se quiser progredir, pare de pisar nos outros, Franck.
Ali sine... moraš se prestati fokusirati na loše stvari u prošlosti.
Mas, filho... Precisa parar de pensar na escuridão que o precede.
Možeš ih citirati, ne moraš se slagati sa njima, otpustiti ali jedino ih ne možeš ignorisati jer su promenili stvari, pogurali ljudsku rasu napred,
Pode humilhá-los, discordar deles, até demiti-los. Mas a única coisa que não pode fazer é ignorá-los. Porque eles mudaram as coisas.
Moraš se suoèiti s njim i donijeti odluku.
Você deve enfrentá-lo e fazer a sua escolha.
Moraš se vratiti u našu grupu.
Você tem que voltar para o grupo.
Ne moraš se muèiti da odbacuješ svoju ljubav prema meni, uzeæu svoju tetovažu nazad, kao suvenir.
Você não tem que passar pela dor, de remover seu amor por mim. Então, eu pegarei de volta a sua tatuagem como uma lembrança.
Pregovarat æemo o tvom položaju, ali moraš se naæi s Leekiejem.
Podemos negociar sua posição, mas precisa falar com o Leekie.
Ako je zapravo živ, moraš se zapitati jeli znao za nadolazeæi napad.
Se ele está vivo, pergunto-me se ele sabia do ataque.
Moraš se pariti s njim u ovoj vremenskoj liniji.
Ótimo, deve conseguir acasalar com ele nessa linha do tempo.
Moraš se vratiti kuæi, Džim, obavestiti Interpol ili DOJ, i reæi im taèno gde si.
Tem que voltar para casa, Jim, avisar a Interpol ou o Departamento de Justiça, informar onde você está.
Moraš se izvuæi iz te padine i otklizati se ostatak puta.
Você só precisa sair da greta e deslizar pelo resto do caminho.
Ako veruješ u to, moraš se boriti za njega.
Se acredita nisso, precisa lutar por ele.
Skratiæu ti muke, ne moraš se truditi da me nagovaraš.
Vou poupá-la do trabalho de tentar me convencer. Claire Underwood.
Znam da je teško i znam da patiš, ali moraš se sabrati.
Eu sei que é difícil e que está sendo torturado, mas você precisa se recompor.
Imaju interesantan jezik i pravila braka koji se zove "lingvistička egzogamija": moraš se venčati za osobu koja govori drugim jezikom.
Eles têm uma regra de casamento e língua curiosa que é chamada exogamia linguística: você deve se casar com alguém que fala uma língua diferente.
2.1639971733093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?